Poezija je alhemija koja poraz pretvara u pobedu duha. Vreme je Weltschmerz-a. Milioni ljudi su u stalnom osećanju bespomoćnosti. Ali ovaj svet nema nade za novu romantiku. Životi su nam ispražnjeni od osećanja smisla. Liče na prazne zarđale rezervoare nafte koji odjekuju pod udarcima nemilosrdne svakodnevice. Stvari se kvare, jurimo za obavezama, i kasnimo sa otplatom rata za kredit, propušteni su pozivi i poraz je neminovan. Dakle, Poezija je neminovna.
U prošlom broju Gradine neformalno smo otvorili novu rubriku Muzej književnosti Gradine i predstavili Dušana Z. Milačića. U ovoj svesci nastavljamo značajno istraživanje književne prošlosti Niša. Pravo je otkriće rukopisne zaostavštine književnice Ljiljane Bibović. Zahvaljujući revnosti porodice Bibović sačuvani su vredni rukopisi. Zahvaljujemo gospodinu Milanu Biboviću (bratu Ljiljane Bibović) i njegovoj supruzi Persidi na ljubaznosti i saradnji prilikom pregleda zaostavštine, na ustupanju i saglasnosti za objavljivanje rukopisa zbirke Zaustavljeni trenuci, fotografija iz porodičnog albuma i drugih priloga. Ova rubrika našeg časopisa prvi je ozbiljniji korak ka ostvarivanju davnašnje ideje da se u Nišu otvori muzej književnosti. Razloga za to je više nego dovoljno: Spomen sobe Stevana Sremca i Branka Miljkovića još uvek tavore u depou Narodnog muzeja u Nišu, zavičajno odeljenje Narodne biblioteke "Stevan Sremac" poseduje zanimljivu, ali nevidljivu javnosti građu, sam časopis Gradina sa svojim počecima 1900. godine, Književna kolonija "Sićevo" , niški pisci i pesnici... U narednim brojevima časopisa priredićemo nova iznenađenja iz naše književne prošlosti.
U poeziji Zlate Kocić se očituje "magijska i jezička energija proistekla iz nacionalnog i sveslovenskog kulturnog nasleđa". S pravom je ova velika srpska pesnikinja dobila nagradu "Ramonda serbika", te je u ovoj svesci s radošću predstavljamo. Uz tekst Dejana Milutinovića koji je pročitan na uručenju Nagrade tu je beseda Zlate Kocić, kao i njene nove, neobjavljene pesme.
Književni portret posvećen je hodajućoj legendi srpskog pesništva, živom pesničkom plamenu Miljurku Vukadinoviću. Dušan Stojković, Danica Andrejević, Ivan Cvetanović, Hristo Petreski, Razvan Vonku i Miroslav Anđelković otkrivaju tajnu Vukadinovićeve stvaralačke energije.
Još jedna pesnička zanimljivost u ovom dvobroju časopisa: Poezija hobosa! Hobosi su ljudi koji su svoju sudbinu vezali za putovanje i život uz pruge. Pesme u izboru koji je preveo Ivan Cvetanović su deo male antologije Oko prašumske vatre (Around the jungle fire), objavljene 1994. godine i izdanju "Hobo Press"-a (Deerfilda, Illinois, USA), koje je sakupio Outs (Oats), jedan od hobosa, na jednoj od godišnjih konvencija hobo pesnika održanoj u gradiću Brit u Ajovi, kada se biraju kraljica i kralj hobo pesništva.
I još poezije: bugarski pesnik Atanas Kapralov "u anđela preporođen", Goran Gocić, prozni pisac, nagrađen prestižnom Ninovom nagradom, otkriva svoje pesničko lice...
Gradina i u ovom broju donosi obilje fotografija. Ovoga puta s potpisom pesnika Zlatka Pangarića koji u sažetom autopoetičkom tekstu objašnjava smisao svog bavljenja fotografijom: "Kako bilo da bilo, odnedavno imam sveščicu u koju upisujem ono što moram fotografisati; sada, za dan-dva, ili sledećeg leta… Upisujem mesta, predele, smeh, grimase, oblik tela, senke, scene, upisujem nečije oči, usne, pokret obraza, izraz, neki predeo pred kišu, pred sneg, neki momenat koji se verovatno nikada više neće ponoviti, upisujem ljude, žene, koje nikada neću fotografisati..."
U Reči urednika često izostavim odlične tekstove vredne pomena. Tako i ovoga puta neću vas podsticati da pročitate tekstove iz rubrika proze, linkova, kritike... Časopis je pred vama: dovoljan izazov za listanje, istraživanje, čitanje...
Zoran Pešić Sigma glavni urednik
Pregled sadržine
Reč urednika
Zoran Pešić Sigma "Muzej književnosti Gradine"
Ramonda Serbika
Dejan Milutinović "Pesništvo Zlate Kocić", Zlata Kocić "Ramonda, mlečna kap", Zlata Kocić "Livada, rosna"
Književni portret: Miljurko Vukadinović
Dušan Stojković "Miljurko Vukadinović pesnik vodene republike", Danica Andrejević "Poetika vode i jezika", Ivan Cetanović "Pukotina između svetova ili kako stvoriti novojezik", Hristo Petreski "Inovacije, eksperimenti i kreacije", Razvan Vonku "Eminesku i Stanesku opoezijani na rumunskom od", Miroslav Anđelković "Još jedno tumačenje", Miljurko Vukadinović "PRE/okreti"
Proza
Vidosav Petrović "JUBILEJ ili ZLOSTAVLJANJE (monodrama)", Radosav Stojanović "Luna", Dejan Mihailović "Tursko slatko", Vasa Pavković "Kod stare radio dame", Aleksandar B. Laković "Stefan Karuljski", Velibor Petković "Tuzlanska morska so", Marijan Cvetanović "Logoreja"
Muzej književnosti: Ljiljana Bibović Priredio: Jovan Mladenović
Ljiljana Bibović "Zaustavljeni trenuci (neobjavljen rukopis)", Ljiljana Bibović "Iz ciklusa 'Amerika'", Ljiljana Bibović "Pisma izdavačima", Ljiljana Bibović "Književni rad (Bibliografski prilozi)", Edvin Arnold "Umiru?" (S engleskog jezika prevela Ljiljana Bibović), Žan Tardje "Anri Ruso, carinik" (S francuskog jezika prevela Ljiljana Bibović), Fotografije Ljiljane Bibović, Luka Prošić "Ljiljana Bibović se pridružuje Branku Miljkoviću i Gordani Todorović", Jovan Mladenović "U traganju za izgubljenom reči (Književni portret Ljiljane Bibović)"
Poezija
POEZIJA HOBOSA Priredio i preveo Ivan Cvetanović
Hog Roud "Lutalica", Slim Konetikat "Park u Britu", Mič Kidi "Drugari pored puta", Džuel Mineapolis "Volim hobo muškarce", Čarli Rifer "Poslednji hobo", Harmonika Majk "Zauvek otišao", Lil Princes "Sara U hobo prašumi", Džet Luter "Vidalijevo pismo", Oklahoma Slim "Sedeći oko naše male vatre", Teksas Medmen "Najbolje je bežati noću", Beleške o Hobosima, Atanas Kapralov "U anđela preporođen" (S bugarskog jezika preveo i prepevao Mila Vasov), Goran Gocić "Elen i druge pesme o navikama svetosti", Dimitrije Milenković "Večni plam", Mićo Cvijetić "Kroz mećavu", Boško Tomašević "Vedro znanje o porazima", Zoran M. Mandić "Neračunato vreme", Dušan Mijajlović Adski "Kad sam bio mali", Ivan Potić "Veštice iz gradeža", Jelena Radovanović "Ljubav u Hercegovini", Dalibor Popović Pop "Izbor", Vuk Vuković "Navlaka"
Linkovi
Zlatko Pangarić "Fotograf", Euđen Simion "Mirča Elijade" (Sa rumunskog jezika prevela Mirela Glušac), Anđelka Cvijić "Ne možemo postojati bez lepote" (Razgovor s Lukom Prošićem), Luka Prošić "Govornici. Transcendencija", Mirko Demić "Igre sa smrću Stanislava Krakova", Dimitrije Milenković "Zagonetka naše poezije (Tiha zračenja poezije zanosa Gordane Todorović)", Mirjana Belić-Koročkin-Davidović i Radivoje Davidović "Eugen Verber glumac, prevodilac, judaista", Dragana Perković Antić "Javni nastup", Branislav Miltojević "Hajat Herp – biser Miodraga Krstića"
Kritika
Aleksandar B. Laković "Mesto gde je nevidljivo stvarno" (O knjizi Radomira Uljarevića Škola odučavanja), Nikola Živanović "Hermetičnost i konkretnost" (O knjizi Bojana Savića Ostojića Jeretički dativ), Dušan Stojković "Treći pesnički zavet" (O knjizi Zorana M. Mandića Srbija u dubokim vodama), Milica Milenković "Anatomija jedne poetske inicijacije" (O knjizi Srđana Gagića Deca u izlogu, ju), Nikola Živanović "Četiri drame Viktora Radonjića" (O knjizi Viktora Radonjića Drame), Stevan D. Jovanović "'Kvadrat na crnom kvadratu' ili belo svetlo Ivana Potića" (O knjizi Ivana Potića Kvadrat na crnom kvadratu), Dragana Blagojević "Četiri dokumentarne knjige o Branku Miljkoviću", Ivanka Kosanić "Učitavanje sa (zlo)namerama", Ivan Veljković "Konec delo krasi" (O strip-albumu Vekovnici: Na kraju krajeva), Dejan Petrović "20. Sarajevo film festival", Dejan Petrović "16. Međunarodni filmski festival Bratislava"
Beleške o autorima
Fly-leaf Saša Dimitrijević Džezeri dozivaju slikare
Fotografije u ovoj svesci Zlatko Pangarić, Dušan Mitić Car i iz porodičnog albuma porodice Bibović. |